Reflections upon the recent holiday: The first time my wife saw tears in my eyes was in St. Patrick’s Cathedral, Dublin, at the tomb of Jonathan Swift. The brilliant 18th-century Irish satirist was my first and most enduring literary hero, a towering figure who Yeats thought “slept under the greatest epitaph in history” — composed by Swift himself.
I knew the Latin by heart, but seeing it engraved in stone moved me, although Swift had been dead since 1745. “It is almost finer in English,” Yeats wrote, “than in Latin: ‘He has gone where fierce indignation can lacerate his heart no more.’”
Reading Swift taught me more about Ireland and my Irish-Catholic ancestors than I ever learned at my alcoholic grandfather’s knee, I can tell you that. An Anglo-Irish churchman who considered himself exiled from London to the city of his birth, Swift condemned British misrule of Ireland in the most memorable satires written in English or any other language.
His 1729 pamphlet, “A Modest Proposal for Preventing the Children of Poor People from Being a Burden to Their Parents,” retains the capacity to shock after almost 300 years. Impersonating the ever-so-reasonable voice of a public-spirited reformer of the sort who might today issue proposals from the Heritage Foundation, the narrator advocated genteel cannibalism.
“I rather recommend buying the children alive and dressing them hot from the knife,” he suggested, “as we do roasting pigs.”
It’s the laconic “rather” that chills to the marrow, precisely revealing the pamphleteer’s inhumanity.
CONTINUE READING AT SUNTIMES.COM